В вольном переводе «Poil de Carotte» — «Рыжик», а буквально — что-то вроде «морковных волос». На это затейливое прозвище откликается рыжеволосый мальчишка, застенчивый, тщеславный, мечтательный и трусливый. В родной семье он вроде золушки; все привыкли делать из него посмешище, особенно мать, черствая и холодная женщина, которая издевается над ним с изощренным ехидством. Его обижает брат Феликс, дразнит сестра Эрнестина. Чтобы спасти себя, он предается мечтаниям, результатом которых является странное поведение, глупые, а порой и жестокие поступки. Мальчик становится робким, скрытным, лицемерным! Показан трагизм столкновения детского мировосприятия с пороками семьи.
Julien Duvivier is not only one the most important French directors ("Golgotha"), he is also one of the most important American directors there ever was ("Tales of Manhattan" and so many others). His "Poil de carotte", which I saw on French Ontario television tonight, is not only an immortal classic for its interpretation by a ten year old Robert Lynen, but also for its script, its photography - which didn't age at all since 1932 -, its sound and music and its general air of realism. It's about the suffering of unloved children. As such, it is certainly one of the inspirations behind Kubrick's and Spielberg's "A.I.". Many directors have borrowed from this film, notably Robert Bresson in "Mouchette" and Walt Disney in "Cinderella" (the scene where the wicked stepmother - here, the hero's real mother - sneaks up behind Cinderella to lock her up in her room).
Режиссер: Julien Duvivier.
В ролях: Harry Baur, Robert Lynen, Louis Gauthier, Simone Aubry, Maxime Fromiot, Colette Segall.
Франция, 1932.
Язык: французский.
Рыжик / Poil de Carotte / The Red Head |
Комментариев нет:
Отправить комментарий